変換間違い。
スナフキンみたいですか?
先日・・・って昨日だっけか?
最近1日がやたら長くていけねぇや(いけねぇのか(-_-;))
そう、昨日、
昔の会社の同僚で、しかも演劇友達という、
超奇特な友人(そんな人は一人しかいない!)とランチをしてた時に、
『くっぴーさんてスナフキンみたいですよね。』
って言われたのですよ。
いやね、
「アンケートに住所書くと、DM来るじゃん?
そうすると、引越しするたびに住所変更のお知らせするのってめんどくさいじゃんね〜?」
って話をしたからだと思うんですけど(笑)
そうですか、スナフキンみたいですか〜。
なんか何ものにも囚われない住所不定な自由人。
って感じが私らしくていいではないですか(にやり)
彼女曰く、
『みんなが「大変だ大変だ!」ってバタバタしてるときでも、
一人だけ冷静に「あぁ、アレはこうだよ。」って淡々としてそう。』
なところがスナフキンっぽいのだそうな。
スナフキン。
いいですな、スナフキン。
私は今後、
鴻上尚史さんと中谷彰宏さんとスナフキンさんを
人生の師匠と仰ぐことにするよ。